sexta-feira, 20 de agosto de 2010

Soit je meurs, soit je vais mieux

Elaine Wyatt: What happened to that beautiful little girl?
Candy: What happened? What happened? Can't you see? Don't you understand? I have been clenching my fucking fists since I was six years old!


Passas-me a mão pelos ombros demasiadas vezes.
Eu afasto-te, com a sádica inocência do que parece bem aos outros ou do que será politicamente correcto. Tentando ser inconscientemente feliz - conceito, para mim, inalcançável - transformo-me numa cínica miseravelmente consciente.
A nossa relação já se materializou o suficiente para que a não deixe evoluir. Quero que me impregnes com todos esses termos com que te adornam e idolatram para te manterem à distância. Quero que lhes fodas a cara toda com as palavras feias que usas todos os dias. Quero que me autorizes a dedicar-me unica e exclusivamente a esta misantropia infeliz.
Só quero que chegues, finalmente, até mim; me chames cobarde, o que tu quiseres, e me leves de volta.

Sem comentários:

Enviar um comentário